【山回路转不见君出处及翻译】“山回路转不见君”出自唐代诗人岑参的《白雪歌送武判官归京》。这句诗描绘了边塞送别时的苍凉景象,表达了诗人对友人离去的不舍与感慨。
一、原文及出处
项目 | 内容 |
诗句 | 山回路转不见君 |
出处 | 唐代·岑参《白雪歌送武判官归京》 |
作者 | 岑参(约718—769),唐代著名边塞诗人 |
背景 | 此诗为送别友人武判官而作,描写边塞雪景与离别之情 |
二、诗句解析
“山回路转不见君”意思是:山势曲折,道路蜿蜒,视线被阻挡,再也看不见送别的友人身影。这句诗通过自然环境的描写,渲染出一种孤寂、苍凉的送别氛围,也表达了诗人对友人远行的牵挂和无奈。
三、整首诗简介
《白雪歌送武判官归京》是岑参的代表作之一,全诗以边塞雪景为背景,描写了将士们在风雪中坚守边关的艰苦生活,以及送别友人时的深情厚谊。诗中既有豪迈的气概,也有细腻的情感,展现了边塞诗的独特魅力。
四、翻译与赏析
原文 | 翻译 |
山回路转不见君 | 山峦曲折,道路盘旋,再也看不见你的身影 |
雪上空留马行处 | 雪地上只留下马蹄的痕迹 |
忽然一夜春风来,千树万树梨花开 | 忽然之间,春风吹来,千万棵树上仿佛开满了白花(比喻雪景) |
散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄 | 雪花飘进珠帘,打湿了帷帐,狐皮大衣也不温暖,锦缎被褥也显得单薄 |
将军角弓不得控,都护铁衣冷难着 | 将军的角弓无法拉开,都护的铁甲冰冷难以穿上 |
意思是边塞苦寒,连武器都难以使用 |
五、总结
“山回路转不见君”一句,不仅写出了边塞送别的凄凉景象,也体现了诗人对友情的珍视。整首诗情感真挚,语言凝练,是唐代边塞诗中的经典之作。通过自然景物的描写,传达出深厚的人文情怀,值得细细品味。
关键词:山回路转不见君、岑参、白雪歌送武判官归京、边塞诗、送别诗、古诗翻译