以下是《鱼我所欲也》的原文及翻译:
原文:
鱼,我所欲也;熊掌,亦我所欲也。二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所欲也;义,亦我所欲也。二者不可得兼,舍生而取义者也。生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也;死亦我所恶,所恶有甚于死者,故患有所不辟也。如使人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者何不用也?使人之所恶莫甚于死者,则凡可以辟患者何不为也?由是则生而有不用也,由是则可以辟患而有不为也。是故所欲有甚于生者,所恶有甚于死者。非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳。
翻译:
鱼是我想要的,熊掌也是我想要的。如果两者不能同时得到,那么我会舍弃鱼而去选择熊掌。生命是我想要的,正义也是我想要的。如果两者不能同时拥有,那么我会舍弃生命去追求正义。生命是我想要的,但我所想要的东西还有比生命更重要的,所以我不去做那些苟且偷生的事情;死亡是我厌恶的,但还有比死亡更让我厌恶的东西,因此即使有祸患我也不会逃避。假如人们所想要的没有超过生命的,那么他们为了求生会采用任何手段吗?假如人们所厌恶的没有超过死亡的,那么他们为了逃避灾祸会做任何事情吗?采用某种方式可以生存下去,但有人却不这样做;采用某种方法可以避免祸患,但有人却不采纳。由此可见,确实有比生命更值得追求的东西,也有比死亡更让人厌恶的事物。这不是只有贤德的人才具备这样的本性,所有人都有这种天性,只是贤德的人能够保持它不失罢了。
这篇文章通过“鱼”和“熊掌”的比喻,形象地说明了人生中常常需要面临的选择。孟子强调,人们应当坚持正义,即便牺牲生命也在所不惜。这种高尚的精神境界不仅体现了个人修养的重要性,也反映了儒家思想中对人格完善的追求。
希望以上内容能帮助您更好地理解这篇经典之作!