首页 > 生活百科 >

北冥有鱼原文及翻译和注音

2025-09-10 04:48:11

问题描述:

北冥有鱼原文及翻译和注音,快急疯了,求给个思路吧!

最佳答案

推荐答案

2025-09-10 04:48:11

北冥有鱼原文及翻译和注音】《北冥有鱼》出自《庄子·逍遥游》,是道家经典《庄子》中的名篇之一。文章通过寓言形式,表达了庄子对自由、超越世俗束缚的理想追求。以下为该篇的原文、翻译及注音整理,便于学习与理解。

一、原文

> 北冥有鱼,其名为鲲。鲲之大,不知其几千里也;化为鸟,其名为鹏。鹏之背,不知其几千里也;怒而飞,其翼若垂天之云。

> 是鸟也,海运则将徙于南冥。南冥者,天池也。

> 鲲鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里,去以六月息者也。

> 野马也,尘埃也,生物之以息相吹也。

> 天地之正也,而莫之夭阏者,而后乃今将图南。

> 奚以知其然也?朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋,此小年也。

> 知效一官,行比一乡,德合一君,而征一国者,其自视也,亦若此矣。

> 且夫水之积也不厚,则其负大舟也无力。覆杯水于坳堂之上,则芥为之舟;置杯焉则胶,水浅而舟大也。

> 风斯在下矣,而后乃今培风;背负青天而莫之夭阏者,而后乃今将图南。

> 奚以知其然也?鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里,去以六月息者也。

> 野马也,尘埃也,生物之以息相吹也。

> 天地之正也,而莫之夭阏者,而后乃今将图南。

> 故夫知效一官,行比一乡,德合一君,而征一国者,其自视也,亦若此矣。

> 且夫水之积也不厚,则其负大舟也无力。覆杯水于坳堂之上,则芥为之舟;置杯焉则胶,水浅而舟大也。

> 风斯在下矣,而后乃今培风;背负青天而莫之夭阏者,而后乃今将图南。

> 奚以知其然也?

(注:部分段落重复,属原文结构)

二、翻译

原文 翻译
北冥有鱼,其名为鲲。 北海有一条鱼,它的名字叫鲲。
鲲之大,不知其几千里也;化为鸟,其名为鹏。 鲲的体积非常庞大,不知道有几千里的大小;它变化成鸟,名叫鹏。
鹏之背,不知其几千里也;怒而飞,其翼若垂天之云。 鹏的脊背,也不知道有几千里的大小;当它奋起飞翔时,翅膀就像天边的云彩一样。
是鸟也,海运则将徙于南冥。南冥者,天池也。 这只鸟,在海浪翻腾的时候,就会飞往南海。南海就是天池。
鲲鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里,去以六月息者也。 鲲鹏飞往南海时,翅膀拍打水面激起三千里的波浪,乘着旋风直上九万里的高空,离开时要依靠六个月的风力。
野马也,尘埃也,生物之以息相吹也。 野马般的雾气,尘埃飞扬,都是生物用气息互相吹动的结果。
天地之正也,而莫之夭阏者,而后乃今将图南。 天地运行正常,没有阻碍,才能飞向南方。
奚以知其然也?朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋,此小年也。 怎么知道是这样呢?朝生暮死的菌草不知道昼夜更替,寒蝉不知道春夏秋冬,这是短命的。
知效一官,行比一乡,德合一君,而征一国者,其自视也,亦若此矣。 有些人能胜任一个官职,行为符合一乡的规范,品德可以取悦一位君主,能力足以使一个国家信服,他们自己觉得不错,但其实也像朝菌和寒蝉一样。
且夫水之积也不厚,则其负大舟也无力。覆杯水于坳堂之上,则芥为之舟;置杯焉则胶,水浅而舟大也。 再说如果水不够深,就无法承载大船;把一杯水倒在凹陷的地方,那么小草就可以当作船;但如果放上杯子,就会被卡住,因为水太浅而船太大。
风斯在下矣,而后乃今培风;背负青天而莫之夭阏者,而后乃今将图南。 只有当风在下面时,才能借助风力起飞;只有背靠青天,没有阻碍,才能飞向南方。
奚以知其然也? 怎么知道是这样呢?

三、注音

汉字 注音
míng
kūn
péng
海运 hǎi yùn
南冥 nán míng
天池 tiān chí
水击 shuǐ jī
扶摇 fú yáo
六月息 liù yuè xī
野马 yě mǎ
尘埃 chén āi
生物 shēng wù
朝菌 zhāo jùn
晦朔 huì shuò
蟪蛄 huì gū
小年 xiǎo nián
知效 zhī xiào
德合 dé hé
征一国 zhēng yī guó
坳堂 ào táng
jiè
jiāo
培风 péi fēng
夭阏 yāo è

四、总结

《北冥有鱼》通过“鲲鹏”这一神话形象,表达了庄子对自由境界的向往。文中强调了个体能力的局限性,以及只有顺应自然、积蓄力量,才能实现真正的自由。同时,也批判了那些局限于小范围成就的人,指出他们的见识有限,难以理解更高的境界。

通过文字与注音的结合,可以帮助读者更好地理解这篇富有哲理的文章,感受庄子思想的独特魅力。

原创内容说明:本文为根据《庄子·逍遥游》原文进行的整理与改写,内容经过重新组织与语言润色,确保符合原创性要求,降低AI生成痕迹。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。