【appreciatedoing还是todo】在英语学习过程中,动词“appreciate”的用法常常让学习者感到困惑。尤其是在“appreciate”后面接动词时,到底是使用“doing”(动名词)还是“to do”(不定式)?这是很多人在写作或口语中容易出错的地方。
本文将通过总结和表格的形式,清晰地解释“appreciate doing”和“appreciate to do”的区别,并给出使用建议,帮助大家正确掌握这一语法点。
一、
“Appreciate”是一个表示“欣赏、感激”的动词,通常用于表达对某人行为的感谢或对某种事物的欣赏。根据语法规则,“appreciate”后面一般接动名词(doing),而不是不定式(to do)。也就是说,正确的表达是“appreciate doing something”。
例如:
- I appreciate your help.(我感谢你的帮助。)
- I appreciate working with you.(我喜欢和你一起工作。)
虽然在某些特殊语境下,也可以看到“appreciate to do”的用法,但这类情况非常少见,且多为书面语或正式文体中的例外情况,不推荐日常使用。
因此,在大多数情况下,我们应使用“appreciate doing”,而不是“appreciate to do”。
二、对比表格
| 用法 | 是否正确 | 说明 |
| appreciate doing | ✅ 正确 | “appreciate”后接动名词,表示对某种行为的欣赏或感激。 |
| appreciate to do | ❌ 错误(极少使用) | 不符合标准语法规则,除非在特定正式或文学语境中出现,否则不推荐使用。 |
三、常见例句对比
| 正确表达 | 含义 |
| I really appreciate your support. | 我非常感谢你的支持。 |
| She appreciates working late. | 她喜欢加班。 |
| He appreciates being treated fairly. | 他欣赏被公平对待。 |
| 错误表达(不推荐) | 说明 |
| I appreciate to help you. | 不符合语法规则,应改为“I appreciate helping you”。 |
| They appreciate to have time. | 应改为“They appreciate having time”。 |
四、使用建议
1. 优先使用“appreciate doing”:这是最常见、最自然的用法。
2. 避免使用“appreciate to do”:除非在非常正式或文学性的语境中,否则不要使用。
3. 注意语境变化:有时候“appreciate”可能与其他结构搭配,如“appreciate it if...”,这时需要特别注意。
五、结语
总的来说,“appreciate doing”是标准且正确的用法,而“appreciate to do”不符合现代英语语法规范。掌握这一点有助于提高语言表达的准确性和地道性。在日常交流和写作中,建议始终使用“appreciate doing”来表达对某事的欣赏或感激。


