首页 > 生活经验 >

古文《约法三章》的翻译

2025-08-13 20:49:03

问题描述:

古文《约法三章》的翻译,急!求解答,求不敷衍我!

最佳答案

推荐答案

2025-08-13 20:49:03

古文《约法三章》的翻译】《约法三章》是《史记·高祖本纪》中记载的一段历史事件,出自西汉司马迁所著的《史记》。它讲述了刘邦入关中后,为了赢得民心,与百姓约定三条法令,以稳定局势、安抚人心。这段文字虽短,但内容精炼,意义深远,体现了古代政治家的智慧和对民众的尊重。

一、原文摘要

《约法三章》的原文如下:

> “与父老约,法三章耳:杀人者死,伤人及盗抵罪。余悉除去秦法。”

意思是:刘邦与关中的父老约定,只制定三条法律:杀人者处死,伤害他人或盗窃者依法治罪。其余的秦朝旧法全部废除。

二、翻译与解释

原文 翻译 解释
与父老约 与百姓约定 刘邦与当地百姓达成协议
法三章耳 只有三条法律 只制定三条基本法律
杀人者死 杀人的人要被处死 对杀人行为的严厉惩罚
伤人及盗抵罪 伤害他人或盗窃者要依法治罪 对暴力和盗窃行为进行处罚
余悉除去秦法 其他的秦朝法律全部废除 废除秦朝苛刻的法律制度

三、总结

《约法三章》虽然只有寥寥数语,却展现了刘邦的政治智慧。他通过简化法律、减轻刑罚、废除暴政,赢得了百姓的支持,为后来建立汉朝奠定了基础。这一做法也成为了后世“宽政爱民”的典范。

在现代,这种“简约而有效”的治理理念依然具有借鉴意义。无论是企业管理还是社会治理,清晰、公正、合理的规则往往更能获得广泛认同。

结语

《约法三章》不仅是一段历史记载,更是一种政治智慧的体现。它提醒我们,在面对复杂问题时,简洁明了的规则往往比繁复的制度更具实际效果。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。