【intense和intensive的区别】在英语学习中,"intense" 和 "intensive" 这两个词常常让人混淆,因为它们的拼写非常相似,且都含有“强烈”或“深入”的含义。然而,它们在用法和语义上存在明显差异。以下是对这两个词的详细对比与总结。
一、词性与基本含义
| 词语 | 词性 | 基本含义 |
| intense | 形容词 | 强烈的、激烈的、高度集中或紧张的 |
| intensive | 形容词 | 深入的、密集的、强调深度或强度的 |
二、使用场景对比
1. intense
- 常用场景:
- 描述情感、情绪或环境的强烈程度。
- 表示某种状态或体验的高度集中或紧张感。
- 例句:
- The intense heat made it hard to breathe.
- She had an intense reaction to the news.
- 常见搭配:
- intense pain(剧烈疼痛)
- intense emotion(强烈情绪)
- intense focus(高度专注)
2. intensive
- 常用场景:
- 描述工作、学习、研究等需要大量时间和精力的活动。
- 强调“深入”、“全面”或“高密度”的特性。
- 例句:
- The program is very intensive, with classes every day.
- He underwent an intensive training course.
- 常见搭配:
- intensive study(深入学习)
- intensive care(重症监护)
- intensive agriculture(集约农业)
三、主要区别总结
| 特征 | intense | intensive |
| 含义侧重 | 强烈、激烈、紧张 | 深入、密集、高强度 |
| 使用对象 | 情绪、环境、感觉等 | 学习、训练、工作、研究等 |
| 侧重点 | 强度、浓度 | 深度、时间/精力投入 |
| 常见搭配 | intense pain, intense light | intensive study, intensive care |
| 语境偏向 | 更多用于描述主观感受 | 更多用于描述客观过程或方法 |
四、小结
虽然 "intense" 和 "intensive" 都可以表示“强烈的”,但它们的使用范围和侧重点不同。"Intense" 更常用于描述情绪、感觉或环境的强烈程度;而 "intensive" 则更常用于描述一种需要大量投入的过程或方式。理解两者的细微差别,有助于在实际写作和口语中准确表达意思。
如需进一步了解其他近义词的区分,欢迎继续提问!


