【taketurnstodo还是doing】在英语学习过程中,很多学生常常会遇到“take turns”后面接“to do”还是“doing”的问题。这个问题看似简单,但其实涉及到动词的固定搭配和语法规则。本文将对这两个表达进行详细分析,并通过表格形式总结它们的区别与使用场景。
一、语法解析
1. Take Turns To Do
“Take turns to do something” 是一个常见的固定搭配,意思是“轮流做某事”。这里的 “to do” 是不定式结构,表示动作的目的或意图。这种用法强调的是“做某事”的行为本身。
例句:
- We take turns to cook dinner.(我们轮流做饭。)
- The children take turns to tell stories.(孩子们轮流讲故事。)
2. Take Turns Doing
“Take turns doing something” 同样是正确的表达方式,但它的侧重点不同。这里的 “doing” 是动名词结构,更强调“在做某事的过程中轮流”。
例句:
- They take turns doing their homework.(他们轮流做作业。)
- The players take turns playing the guitar.(队员们轮流弹吉他。)
二、区别总结
项目 | Take Turns To Do | Take Turns Doing |
结构 | 不定式(to do) | 动名词(doing) |
用法 | 强调“做某事”的目的 | 强调“在做某事的过程中” |
常见搭配 | take turns to do something | take turns doing something |
语义侧重 | 轮流执行某个任务 | 轮流参与某个活动 |
适用范围 | 更正式、书面语 | 更口语化、日常用语 |
三、使用建议
- 如果你是在描述一个明确的任务或动作(如做饭、打扫卫生),使用 “take turns to do” 更加准确。
- 如果你是在描述一种持续性的活动或习惯性行为(如写作业、玩游戏),使用 “take turns doing” 更自然。
四、常见错误提示
- ❌ They take turns to play football.
✅ They take turns playing football.(更自然)
- ❌ He takes turns to study English every day.
✅ He takes turns studying English every day.(更符合日常表达)
五、总结
“Take turns to do” 和 “take turns doing” 都是正确的表达方式,但它们在语义和使用场景上略有不同。理解两者的细微差别,有助于我们在实际交流中更加准确地表达自己的意思。根据具体语境选择合适的表达方式,是提高英语语言能力的重要一步。