【conventional的用法总结大全】“Conventional” 是一个在英语中非常常见的形容词,意思为“传统的”、“常规的”或“惯例的”。它在不同的语境中有多种用法和搭配。为了帮助大家更好地理解和掌握这个词汇,本文将从基本含义、常见搭配、句型结构以及使用注意事项等方面进行详细总结,并通过表格形式呈现,便于查阅和记忆。
一、基本含义
| 中文释义 | 英文解释 |
| 传统的 | traditional or customary |
| 常规的 | standard or usual |
| 惯例的 | according to the usual way of doing things |
| 非创新的 | not original or unconventional |
二、常见搭配与用法
| 搭配方式 | 举例说明 | 用法解析 |
| conventional method | 传统的方法 | 表示按照常规做法进行操作 |
| conventional wisdom | 常识、传统观点 | 指被广泛接受但未必正确的看法 |
| conventional approach | 常规方法 | 强调遵循已有模式或经验 |
| conventional system | 传统体系 | 如银行系统、教育体系等 |
| conventional dress | 传统服饰 | 如西装、礼服等 |
| conventional thinking | 常规思维 | 与“创新思维”相对 |
| conventional marriage | 传统婚姻 | 强调符合社会规范的婚姻关系 |
三、常见句型结构
| 句型结构 | 例句 | 解析 |
| It is conventional to do something. | It is conventional to greet someone with a handshake. | 表示某种行为是普遍的做法 |
| He follows a conventional lifestyle. | 他过着一种传统的生活方式。 | 强调生活方式符合常规 |
| This is not a conventional solution. | 这不是一种常规的解决方案。 | 表达与传统方法不同 |
| The company uses a conventional marketing strategy. | 公司采用传统的营销策略。 | 强调策略的稳定性与保守性 |
四、使用注意事项
1. 避免绝对化:虽然“conventional”表示“常规的”,但在某些语境中可能带有负面含义,如“缺乏创新”。
2. 注意语境:在科技、艺术等领域,“conventional”有时会带有贬义,暗示不够先进或缺乏新意。
3. 与“unconventional”对比:两者常用于对比,强调“传统”与“非传统”的区别。
4. 多用于描述制度、方法、观念等:较少用于描述人或具体物品,除非强调其“传统属性”。
五、总结表格
| 类别 | 内容 |
| 含义 | 传统的、常规的、惯例的 |
| 常见搭配 | conventional method, conventional wisdom, conventional approach, conventional system |
| 常见句型 | It is conventional to..., He follows a conventional lifestyle... |
| 注意事项 | 避免绝对化,注意语境,与unconventional对比使用 |
通过以上总结可以看出,“conventional”是一个灵活且常用的词汇,理解其在不同语境中的用法,有助于我们在写作和口语中更准确地表达自己的意思。希望这篇总结能对你的英语学习有所帮助!


