【归园田居五首其一翻译】陶渊明的《归园田居五首》是东晋诗人陶渊明代表作之一,表达了他对田园生活的向往与对官场生活的厌弃。其中第一首尤为经典,语言质朴自然,情感真挚动人。
一、原文与译文总结
原文 | 译文 |
少无适俗韵,性本爱丘山。 | 我年轻时就不适应世俗的习气,天性喜欢山水田园。 |
误落尘网中,一去三十年。 | 误入了世俗的牢笼,一离开就过了三十年。 |
羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。 | 飞鸟思念旧日的树林,鱼儿怀念原来的水潭。 |
开荒南野际,守拙归园田。 | 在南边的田野上开垦荒地,我宁愿守着本分回到田园。 |
方宅十余亩,草屋八九间。 | 宅院有十亩左右,茅草房有八九间。 |
榆柳荫后檐,桃李罗堂前。 | 榆树柳树遮住了屋后的屋檐,桃李排列在堂前。 |
暧暧远人村,依依墟里烟。 | 远处的人家隐隐约约,村落炊烟袅袅升起。 |
狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。 | 深巷中有狗叫声,桑树顶上有鸡鸣声。 |
户庭无尘杂,虚室有余闲。 | 门前没有尘世的杂事,空屋中还有闲暇时光。 |
久在樊笼里,复得返自然。 | 长时间被困在牢笼之中,如今终于回到了大自然。 |
二、
《归园田居五首·其一》是陶渊明辞官归隐后所作,抒发了他对田园生活的热爱与对官场生活的厌恶。诗中通过描绘乡村的宁静生活,表达出一种回归自然、追求内心自由的理想。全诗语言简洁,意境深远,体现了陶渊明“不为五斗米折腰”的高洁品格和对简朴生活的执着追求。
这首诗不仅是对个人生活选择的记录,更是一种精神境界的体现,展现了中国古代文人对理想生活的追求与对现实的反思。
三、写作建议(降低AI率)
为了避免被识别为AI生成内容,可适当加入一些主观感受或引用他人观点。例如:
> “读这首诗,仿佛能听到远处的鸡鸣和狗吠,感受到那种远离喧嚣的宁静。陶渊明用最朴素的语言,写出了最真实的情感,这正是他的作品能够流传千古的原因。”
此外,也可以结合现代人的生活状态进行对比,如:
> “在现代社会,我们虽然不再有‘尘网’的束缚,但内心的焦虑与压力却从未减少。陶渊明的‘归园田居’,或许正是现代人心中的一种精神寄托。”
结语:
《归园田居五首·其一》不仅是一首描写田园生活的诗,更是一种人生选择的象征。它告诉我们,真正的幸福,往往来自简单、自然的生活方式。