【doubtful和suspicious有什么区别】在英语中,"doubtful" 和 "suspicious" 都可以用来表达对某事的不确定或怀疑,但它们的使用场景和语气有所不同。理解这两个词的区别有助于更准确地表达自己的意思。
一、
Doubtful 更强调对某件事的真实性、可能性或结果的不确定,常用于描述一种心理状态,比如对某人所说的话是否可信,或者对某个计划是否可行的疑虑。它通常带有中性或轻微负面的语气。
Suspicious 则更多指对某人或某事的不信任感,暗示可能存在欺骗、隐藏真相或不良意图。它带有一定的警觉性和负面情绪,常用于描述对他人行为的怀疑。
二、对比表格
| 特征 | Doubtful | Suspicious |
| 含义 | 对某事的真实性或结果的不确定 | 对某人或某事的不信任或怀疑 |
| 情感色彩 | 中性偏负面 | 负面较强,带有警惕性 |
| 使用场景 | 表达对事实、能力、可能性的怀疑 | 表达对他人动机、行为的不信任 |
| 常见搭配 | doubtful about, be doubtful of | suspicious of, be suspicious of |
| 例子 | I’m doubtful that he will come.(我不确定他会来。) | I’m suspicious of his intentions.(我对他的意图感到怀疑。) |
三、使用建议
- 如果你想表达“不太确定”或“对结果有疑问”,可以用 doubtful。
- 如果你是在怀疑某人的动机、行为或是否有隐藏的问题,那么 suspicious 更合适。
通过了解这两个词的细微差别,可以在日常交流或写作中更精准地选择合适的词汇。


