【扬州慢姜夔注音版】《扬州慢》是南宋词人姜夔创作的一首著名词作,全词以沉郁悲凉的笔调,描绘了扬州在战乱后的凄凉景象,表达了作者对国家兴亡、山河破碎的深切感慨。本文将对该词进行简要总结,并附上注音版内容,便于读者诵读与理解。
一、
《扬州慢》是姜夔代表作之一,写于他游历扬州时,目睹昔日繁华的扬州城因战乱而荒芜,心中充满哀思。全词通过细腻的景物描写和情感抒发,展现了词人对故国的怀念与对现实的无奈。
- 主题思想:通过对扬州战后景象的描写,表达对国家动荡、人民苦难的同情与哀悼。
- 艺术特色:语言凝练,意境深远,情感真挚,具有强烈的感染力。
- 历史背景:该词创作于南宋时期,当时北方金兵南侵,扬州成为战争前线,城市遭到严重破坏。
二、《扬州慢》注音版
| 原文 | 注音 | 释义 |
| 淮左名都,竹西佳处,解鞍少驻初程。 | huái zuǒ míng dū, zhú xī jiā chù, jiě ān shǎo zhù chū chéng. | 扬州是淮河以东的著名都市,在竹西亭这样的美好地方,暂时停下马匹休息。 |
| 过春风十里,尽荠麦青青。 | guò chūn fēng shí lǐ, jìn jì mài qīng qīng. | 经过春风吹拂的十里长街,只见荠菜和麦子一片青绿。 |
| 自胡马窥江去后,废池乔木,犹厌言兵。 | zì hú mǎ kuī jiāng qù hòu, fèi chí qiáo mù, yóu yàn yán bīng. | 自从金兵南侵之后,荒废的池塘和高大的树木,仍让人厌恶战争。 |
| 渐黄昏,清角吹寒,都在空城。 | jiàn huáng hūn, qīng jiǎo chuī hán, dōu zài kōng chéng. | 渐渐到了黄昏,号角声在寒冷中响起,整座城都是空荡荡的。 |
| 杜郎俊赏,算而今、重到须惊。 | dù láng jùn shǎng, suàn ér jīn, chóng dào xū jīng. | 即使是杜牧那样的才子,如今再来,也会感到惊讶。 |
| 纵豆蔻词工,青楼梦好,难赋深情。 | zòng dòu kòu cí gōng, qīng lóu mèng hǎo, nán fù shēn qíng. | 就算有再好的诗词才华,也难以表达这种深沉的情感。 |
| 念桥边红药,年年知为谁生? | niàn qiáo biān hóng yào, nián nián zhī wèi shuí shēng? | 想那桥边的红芍药,年复一年,不知为谁而开。 |
三、结语
《扬州慢》不仅是一首词,更是一幅历史的画卷。它用简练的语言传达出深厚的情感,展现了姜夔卓越的艺术造诣与家国情怀。通过注音版的形式,我们不仅能更好地理解词意,也能感受到古典文学的魅力。
如需进一步探讨姜夔的其他作品或南宋词风,欢迎继续阅读。


